Echo d’Estonie
En 2017, une personne sur sept est un migrant ! Soit un milliard de personnes dans le monde !
Partant de ce constat, l’organisme estonien d’aide aux réfugiés, « Eesti Pagulasabi » et le Centre d’éthique de l’Université de Tartu, en concertation avec le corps enseignant, mettent en bande dessinée 12 histoires sélectionnées pour leur intérêt et leur diversité. Ce matériel pédagogique servira de support aux professeurs pour sensibiliser leurs élèves sur les multiples raisons qui poussent un individu à migrer. Un jeu de 12 posters sera envoyé à 200 écoles estoniennes.
Pour en savoir plus, la page du projet en anglais ou en estonien.
Le voyage de Carina y a trouvé un écho, voilà l’illustration de son histoire traduite en français :
Pour en savoir plus, le blog de Carina relate ce voyage en stop (en anglais).
Et aussi :
C’est l’histoire d’un jeune indou qui vient faire ses études en Estonie. Il trouve le pays et les estoniens froids, il a du mal à s’adapter. Mais il y rencontre sa femme et décide de rester malgré tout.
C’est l’histoire d’un jeune russe qui a participé à une manifestation contre le gouvernement de Poutine. Repéré par la police, il craint pour sa vie. Il fuit, traverse la frontière d’Estonie illégalement et demande l’asile politique.
C’est l’histoire d’un père stressé, estonien qui déménage au Luxembourg avec sa famille. Sa femme y a trouvé du travail. Lui a beaucoup de temps libre, il compose des chansons, apprend le français et retrouve la joie de vivre. Son hobby, l’informatique, lui fournit du travail. Il ne veut plus rentrer en Estonie.
C’est l’histoire d’un étudiant espagnol, docteur en biologie qui vient de recevoir son diplôme. Le chômage en Espagne ne lui permet pas de pratiquer sa profession, il doit balayer les rues pour vivre. Il trouve du boulot en Estonie où il habite maintenant.
C’est l’histoire d’un brésilien, son grand-père était estonien mais lui ne connaît pas ce pays. Il demande et obtient la double nationalité. Il espère se rendre en Estonie en 2019 pour retrouver la maison de son grand-père.
C’est l’histoire d’une estonienne, mariée avec un réfugié libanais qui habite au Gana avec ses enfants. La peau claire, les cheveux blonds, elle est fatiguée d’être le centre d’attention. La famille déménage en Estonie. La peau noire, les cheveux crépus de son mari attirent les regards et les commentaires sont parfois cruels. Elle regrette la simple curiosité africaine et voudrait repartir.
C’est l’histoire d’un suisse qui aimait le rock estonien des années 90. Il s’intéresse au folklore, à la littérature et au pays. Aujourd’hui, il parle la langue, habite et travaille en Estonie. Il découvre qu’un de ses ancêtres était en 1806 le fondateur de la pâtisserie qui donnera naissance aux fameux chocolats Kalev.
C’est l’histoire d’une famille estonienne qui fuit la guerre en 1944. Ils embarquent sur un bateau de pêcheurs pour la Suède mais il n’y a plus de place et ils doivent descendre à la dernière minute. Une autre embarcation leurs permet de traverser. Le premier bateau bombardé, disparait en mer. La chance était avec eux !
C’est l’histoire d’une jeune syrienne de 15 ans qui vit le cauchemar de la guerre. Avec sa mère et son petit frère ils trouvent refuge en Estonie. Dans sa nouvelle école les autres élèves ne sont pas tendres avec elle. Sa famille restée en Syrie lui manque mais elle ne peut pas y retourner.
C’est l’histoire d’une femme de père estonien et de mère russe qui vit en Estonie. Elle ne parle pas bien la langue car sa mère a voulu qu’elle suive l’école russe. Elle quitte l’école à 15 ans pour travailler dans une boulangerie. Sa difficulté avec la langue est un problème. A 25 ans, elle s’envole en Irlande pour trouver un meilleur boulot. Après plusieurs déceptions amoureuses elle rentre en Estonie avec ses trois enfants. Anglophones, c’est maintenant à eux d’apprendre la langue estonienne !
C’est l’histoire d’un garçon qui quitte avec ses parents son petit village d’Estonie pour une grande ville en Finlande. Malgré sa timidité, il se fait rapidement plein d’amis de nationalités et de cultures différentes. Il espère rentrer un jour en Estonie pour aller à l’université.
Illustrations : Marja-Liisa Plats, 2017.
La bande dessinée de toutes ces histoires est disponible ici (en estonien).
————–
La trace GPS du bateau, nos traces GPS à terre (en trek, en stop…) et nos waypoints d’escales en Nouvelle-Zélande sont visibles et téléchargeables gratuitement à partir de cette carte du voyage interactive. Sur un fond d’images satellites, vous pouvez zoomer, vous déplacer et cliquer sur les traces et les escales de L’Envol pour obtenir plus d’information.
Publié le 2/01/2018 de la bibliothèque de Kerikeri, Bay of Islands, île du Nord, Nouvelle-Zélande, GPS 35 13.67 S 173 57.07 E
Envie de nous donner un coup de main ? Visites la page de financement participatif de L’Envol : www.intothewind.fr/crowd-funding/ ou cliques sur le bouton « Faire un don ».